Výpůjční hodiny ve školní knihovně jsou ve čtvrtek od 14,05. Pokud víte přesně, jakou knihu potřebujete, přijďte kdykoli, pokusím se vám vyhovět.
Pravil: „Nikdy nevidíme to, co je důležité…“
„Jistě…“
„Je to jako s tou květinou. Miluješ-li květinu, která vyrostla na nějaké hvězdě, rád se v noci díváš na nebe. Všechny hvězdy rozkvétají květinami…“
„Ovšem…“
„Je to jako s tou vodou. Ta, které jsi mi dal napít, byla jako hudba… Vyluzoval ji rumpál i provaz… Vzpomínáš? Byla tak dobrá.“
„Ovšem.“
„V noci se budeš dívat na hvězdy. Ta moje je příliš malá, abych ti ji mohl ukázat. Je to tak lepší. Má hvězdička bude pro tebe jednou z mnoha hvězd. Budeš tedy rád pozorovat všechny hvězdy. Všechny budou tvými přítelkyněmi. A pak, dám ti dárek…“
A znovu se zasmál.
„Ach človíčku… Tak rád slyším tvůj smích!“
„Právě to bude můj dárek… bude to jako s tou vodou…“
„Co tím myslíš?“
„Lidé mají své hvězdy, jenže ty nejsou stejné. Těm, kdo cestují, jsou průvodci. Pro druhé nejsou ničím než malými světýlky. Pro jiné, pro vědce, znamenají problémy. Pro mého podnikatele byly zlatem. Ale všechny hvězdy mlčí. Ty budeš mít hvězdy, jaké nemá nikdo…“
„Jak to myslíš?“
„Já budu na jedné z nich bydlet, budu se na jedné z nich smát, a až se podíváš v noci na oblohu, bude to pro tebe, jako by se smály všechny. Budeš mít hvězdy, které se umějí smát!“
V dané ukázce hledej tyto jevy –
Přímá řeč
Apoziopeze
Metafora
Přirovnání
Zvláštní oslovení
Přechýlený výraz
Zvolací větu
Expresivní slovo
Perzonifikace
Neúplné věty
Historismus
Řešení – rozbor uměleckého textu
Přímá řeč – Pravil: „Nikdy neuvidíme to, co je důležité…“
Apoziopeze- tečky – nedokončená výpověď – důležité…“
Metafora – všechny hvězdy rozkvétají květinami, hvězdy jsou průvodci těm, kteří cestují, atd.
Přirovnání – voda byla jako hudba
Zvláštní oslovení – Ach človíčku…
Přechýlený výraz – přítelkyně ( od slova přítel příponou)
Zvolací věta – Tak rád slyším tvůj smích!
Expresivní slovo – človíčku, světýlka
Perzonifikace – jako by se smály všechny hvězdy
Neúplné věty – „Ovšem.“
Historismus - rumpál
rozbor neuměleckého textu
Hvězdy vznikají z prachoplynných mračen. Ta zaujímají ohromné oblasti mezihvězdného prostoru a vyznačují se tím, že je v nich hustota plynu a prachu větší než v okolí. Přesto je ale hustota prachoplynných mračen mnohonásobně nižší než hustota vzduchu. Takové mračno nemění svůj tvar, protože gravitační síla, která má snahu mračno smrštit, je v rovnováze s tlakovou silou plynu, která má snahu mračno rozptýlit.
Jak z mračna mohou vzniknout hvězdy?
Aby v mračnu mohlo dojít k zahuštění a vzniku hvězd, musí na mračno působit nějaká vnější síla. Touto silou je obvykle tlaková síla jiného, rychle se pohybujícího, plynu která mračno stlačí.
Ve stlačovaném prachoplynném mračnu vznikají zárodky budoucích hvězd, globule.
(Karel RAUNER, Václav HAVEL, Miroslav RANDA, Fyzika 9: Učebnice pro základní školy a víceletá gymnázia)
Rozbor neuměleckého textu
Funkční styl
Slohový postup
Slohový útvar
Cizí odborné slovo
Český odborný výraz
Sousloví
Složené slovo
Pravopisná chyba v textu
Stupňované slovo
Perzonifikace
Komu je určena otázka v textu
Má tento neumělecký text nějakou souvislost s textem uměleckým
Čím se jazykově liší ukázka uměleckého a neuměleckého textu
Rozbor neuměleckého textu - řešení
Funkční styl - odborný
Slohový postup - výkladový
Slohový útvar – výklad ( viz zdroj – učebnice)
Cizí odborné slovo - gravitace
Český odborný výraz – hustota vzduchu
Sousloví – prachoplynná mračna, gravitační síla
Složené slovo - prachoplynná
Pravopisná chyba v textu – chybí čárka - ..plynu, která mračno stlačí.
Stupňované slovo – nižší, větší
Perzonifikace – síla má snahu, rychle se pohybující plyn
Komu je určena otázka v textu – autor ji klade sám sobě, hned na ni odpoví
Má tento neumělecký text nějakou souvislost s textem uměleckým – jistě, hvězdný prostor
Čím se jazykově liší ukázka uměleckého a neuměleckého textu – umělecký text má umělecké jazykové prostředky – přímou řeč, metafory, perzonifikace, epiteta atd. – tyto jevy se v neuměleckém textu vyskytují sporadicky, v neuměleckém jsou zase odborné výrazy, které jsou typické pro výklad. Dále slohový postup – vyprávěcí a výkladový.